Erantzun 23 “eu.wordpress.org martxan!” bidalketetan

  1. nik eztakit nola erabili wordpress euskaraz. Dena ingeleraz ageri zait!!! eztitut sobera ongi manejatzen gauza hauk, iwal horretiken izanen da…
    norbaitek lagunduko nau?

  2. Iker, guzti-guztia ingelesez agertzen da? WordPress-ek itxurak edo themeak erabiltzen ditu eta instalatu eta batera agertzen den itxura ez dago euskaratuta. Agian horregatik uste duzu WordPress ez dagoela euskaratuta.

    Instalatu berri duzun blog horretan saioa hasi (login) eta ea irudi honen antza duen leku batera heltzen zaren:
    https://eu.wordpress.org/wp-content/languages/shots/shot-eu.png

    Leku horretan, administrazio gunean, dena euskaraz ikusi beharko zenuke. Horrela ez bada, galdetu berriz mesedez. Animo!

  3. nola sar dezaket euskaltubeko bideo bat nire wordpress blogean? kodea sartzen badut ere, gero ez du irakurtzen…

  4. Kaixo:

    Bloga sortu nahi dut WordPressekin euskaraz. Webgune honetan (https://eu.wordpress.org/).zip delakoa deskargatu dut eta han “nola instalatu”-ren gainean klik egin ostean, zer egin behar dut hurrengo orrialdean (honetan: https://codex.wordpress.org/Installing_WordPress)?

    Barkatu hain oinarrizko kontuak galdetzeagatik… Niri emango dizkidazu(e)n azalpenek euskaldun gehiagori baliagarriak izango zaizkielakoan, mil esker benetan aldez aurretik eskainitako denbora eta arretagatik.

    Ondo izan.

  5. oberenadantzataldea.info:

    Oraintxe ikusi dut zure galdera! Euskaltuben bideo bat ikusten duzun bakoitzean, eskuman behean, “Kode enbotatua” deitzen den eremu bat dago. Bere edukia nahiko luzea da:

    Zuk, bertan dagoen HTML kode guzti hori kopiatu eta WordPresseko bidalketan itsatsi behar duzu (atikulua HTML formatuan ikusten ari zarela). Gero bidalketa gorde eta kitto.

  6. Saludos a todos:

    Estoy trabajando en un blog de WordPress y un sitio web multilingüe. Estoy buscando una lista de “stop words” para el idioma Euskera.

    Cualquier ayuda sería apreciada.

    Gracias de nuevo.

    Jon B 😎

  7. Si te refieres a palabras para parar spam, no creo que te hagan falta porque jamás he visto hacer spam en ese idioma. Supongo que al haber tan pocos hablantes comparado con otros idiomas y que las personas que hablan euskera también hablan francés o castellano, hacer spam en euskera no merece la pena.

    Si te regieres a palabras malsonantes, insultos y cosas por el estilo para moderar comentarios, yo personalmente no conozco ninguna lista así.

  8. Una lista de palabras de parada es utilizada dentro de MySQL como un modelo para las palabras comunes que no deben ser indexados, en una tabla de texto MyISAM. Es un uno por base de datos de lista de las palabras comunes en los idiomas soportados. Esto está diseñado para reducir la indexación de las palabras significativas.

    Gracias por su respuesta. He encontrado uno, y voy a descubrir si es correcto publicar libremente.

    Jon B.

  9. Una lista de palabras de parada es utilizada dentro de MySQL como un modelo para las palabras comunes que no deben ser indexados, en una tabla de texto MyISAM. Es un uno por base de datos de lista de las palabras comunes en los idiomas soportados. Esto está diseñado para reducir la indexación de las palabras significativas.

    Gracias por su respuesta. He encontrado uno, y voy a descubrir si es correcto publicar libremente.

    Jon B.

  10. Kaixo:

    Bloga sortu nahi dut WordPressekin euskaraz. Webgune honetan (https://eu.wordpress.org/).zip delakoa deskargatu dut eta han “nola instalatu”-ren gainean klik egin ostean, zer egin behar dut hurrengo orrialdean (honetan: https://codex.wordpress.org/Installing_WordPress)?

    Barkatu hain oinarrizko kontuak galdetzeagatik… Niri emango dizkidazu(e)n azalpenek euskaldun gehiagori baliagarriak izango zaizkielakoan, mil esker benetan aldez aurretik eskainitako denbora eta arretagatik.

    Ondo izan.

  11. Una lista de palabras de parada es utilizada dentro de MySQL como un modelo para las palabras comunes que no deben ser indexados, en una tabla de texto MyISAM. Es un uno por base de datos de lista de las palabras comunes en los idiomas soportados. Esto está diseñado para reducir la indexación de las palabras significativas.

    Gracias por su respuesta. He encontrado uno, y voy a descubrir si es correcto publicar libremente.

    Jon B.

  12. oberenadantzataldea.info:

    Oraintxe ikusi dut zure galdera! Euskaltuben bideo bat ikusten duzun bakoitzean, eskuman behean, “Kode enbotatua” deitzen den eremu bat dago. Bere edukia nahiko luzea da:

    Zuk, bertan dagoen HTML kode guzti hori kopiatu eta WordPresseko bidalketan itsatsi behar duzu (atikulua HTML formatuan ikusten ari zarela). Gero bidalketa gorde eta kitto.

  13. Iker, guzti-guztia ingelesez agertzen da? WordPress-ek itxurak edo themeak erabiltzen ditu eta instalatu eta batera agertzen den itxura ez dago euskaratuta. Agian horregatik uste duzu WordPress ez dagoela euskaratuta.

    Instalatu berri duzun blog horretan saioa hasi (login) eta ea irudi honen antza duen leku batera heltzen zaren:
    https://eu.wordpress.org/wp-content/languages/shots/shot-eu.png

    Leku horretan, administrazio gunean, dena euskaraz ikusi beharko zenuke. Horrela ez bada, galdetu berriz mesedez. Animo!

  14. Buenas JonB, no se si leerás esto pero me vendría bastante bien esa lista de stopwords.

    Si por algún casual lees esto y sigues teniendo la lista te agradecería muchisimo si pudieras compartirla conmigo.

    Un saludo,

    Mikel

  15. Kaixo blogariok. Blogtxo bat dut lanerako, ikasleentzako materialeak gordezeko eta horrela.Ingelesez dago baina barruko eduki gehi-gehienak euskaraz. Nik dakidala ez dut ezer deskargatu eta bloga serbitzariren batean egongo da, ezta?. Bloga bera euskaraz erabiltzeko eu.wordpress.org orriko lauki gorrixka deskargatu eta gero nola aldatzen da nire bloga eu.wordpress.org horretara?. Seguru galderan hanka sartze bat baino gehiago dagoela, baina apur bat ezagutu nahi dut prozedura egin baino lehenago
    Norbartek erantzuten badit eskerrik asko
    Jon

  16. Aupa Jon:

    Eskatzen duzuna egin ezin daitekeelakoan nago. WordPress software bat da eta WordPress.org webgunean dago eskuragarri, bere gehigarri, itzulpen eta abarrekin batera. WordPress.com berriz, blogak dituen webgune bat besterik ez da, WordPress softwarearekin egindako blogak hain zuzen. Badira horrelako webgune gehiago. Mundua.com adibidez WordPress.com bezalakoa da, baina euskaraz.

    Blog baten edukiaren eta itxuraren kontrol osoa izateko, norberak hostatu behar du. Bestela, erabiltzaile soil bat besterik ez zara eta administrariek alda ditzaaketen gauzak ezin dituzu ikutu.

  17. Ah, sentitzen dut gauzak ondo argitu ez izana. WordPress.org azaldu nizun bezala software baten webgunea da eta bertan zure ordenagailuan bertan edo Interneten ikusgarri dagoen zerbitzariren batetan instalatu dezakezun programa hori dago, beste gauza batzuen artean). eu.wordpress.org webgunean, hementxe, software hori berori deskargatu dezakezu baina instalatu eta jarraian euskaraz funtzionatzeko prestatuta dagoen bertsioa.

    Baina noski, hori zuretzat baliagarria da baldin eta softwarea non instalatu badaukazu. Zure bloga wordpress.COM webgunean dago eta nik dakidala zuk han ezin duzu ezer instalatu, ez hemen ez inon deskargatutako ezer. Beraz, zure blog horretan “Post Commenta” beharrean “Iruzkina bidali” jartzea ez dago zure esku.

    Guztiz euskaratutako blog bat nahi baldin baduzu, hosting bat kontratatu eta zuk zeuk hemen deskargatutako software hori instalatu beharko zenuke, edo bestela, jakintza tekniko oso gutxirekin blog bat sortzea ahalbidetzen duten webgune bat erabili (baina ingelesez bakarrik dabilen wordpress.com ez, baizik eta euskarazko blogak eskaintzen dituzten webgunetako bat): mundua.com, blogari.net, blogak.com, nireblog.com eta abar. Oraingoan erantzun izana espero dut, bestela galdetu eta erantzuna badakit laguntzen saiatuko naiz.

Utzi erantzuna